top-トップページ-

profile-自己紹介-

sale-販売-

repairs-修理調整-

Bow Re-hair-My 毛替-

soundadjustment-My 音調整-

Questions & Answers-質問 と 答え
-

Information-お知らせ

Daniel Products-オリジナル商品

Violins.Bows-商品紹介

Daniel’s Music

音楽教室

 

Daniel ViolinsProfile自己紹介

 

Dear String players,

Daniel Chen

1997年ノルウェーから来日、名古屋で店を開店してあっというまに月日がたちました。 おかげさまで全国大勢のプロ・バイオリンの先生、生徒・学生および、アマチュアのお客様に私を認めていただき、とても幸せに感じています。 
良いバイオリンメーカーの基本的、根本的な事は、まずバイオリニストが何を求めているかを理解することです。
私にとってバイオリン製作はビジネスだけではありません。 生涯の勉強および、最大の楽しみだと思っています。
私を向上させるものは、バイオリニスト自身のパワーの源なのです。 バイオリンメーカーとバオイリニストのお互いの刺激によって得られるものは、私がヨーロッパ、日本で経験した長い年月の間で教えられたのです。

It was 1997 that I moved my violin shop from Bergen, Norway to Nagoya,Japan.
Being a foreigner, “GaiJin” with all the difficulties,such as the differences in language, culture, mentality and specially the understanding of Japanese way of dealing business, I have gained myself a small spot in the market. Now, the middle aged I, in a degree, feel well settled, fulfilled and happy here in Japan.
With the background as a violin player, I always believe that the basic, or the most important point of keeping oneself  in this business, is to understand and meet the needs of the customers, though it might not be 100% the case in Japan.
All my life has been doing nothing else but violin. To me, violin business is not only a source of bread, but also a life- time study, a study of being a better human. The power and pressure of “must keep going to be a better man” is all from the customers.
To my dear customers and all the people who have helped, or will help me by any means, 
I would like to say: Tusen takk; Arigatougozaimasi; Xiexie and Thank you.

Daniel Chen


Daniel Chenはこれまでバイオリン、ビオラをおよそ100台製作し、ノルウェー、スウェーデンで多く販売されています。
また、1993年には国際コンクールで優勝しています。

Daniel Chen has participated and gained a diploma in the international competition in Mittenwald 1993. He has made over 100 violins & violas.The instruments are well sold in Norway, Sweden and Japan.

nternational competition


1989年~1996年付のノルウェー・スウェーデンの新聞記事の翻訳、要約

 彼はオーストラリアにたくさんの友人を持ち、世界中のミュージシャンのために弦楽器の修理、音調整、製作の仕事をする、中国系のノルウェー市民である。

9歳の時、個人教師につき、バイオリンの製作、演奏を始める。 14歳にして最初のバイオリンを製作した。 彼はOsle,Bergen,Stavanger,
Cheistiansand,Lillehammerなど、ノルウェーの半分にあたる都市に及び、スウェーデンのHelsingborg,
Malmoに於いて、多くのプロのオーケストラや音楽大学、音楽学校(また、多くのアマチュアプレイヤー)の所有楽器の修理・音響調整をしてきた。 このなかにはバオイリニスト、キョン・ファ・チョンのGuarneri del Gesuも含まれており、音調整の技術力の高さで信頼されている。

Translations of Norwegian Swedish news papers:
…He works for the string players all over the world.
…Daniel Chen is a Norwegian citizen with Chinese background,
…He still missing his friends in Australia.
…He started to play violin when he was 9, and made his first violin at the age of 14.
…In Norway, he works in many cities, such as Oslo, Lillehammer, Christiansand, Stavanger, and Bergen, He works also regularly in Helsingborg, Sweden.
…Most of his customers are professional orchestra players, University teachers and students, some amateurs too of course.
…Hundreds of master violins being repaired and sound adjusted by his hands, which includes some world top soloists' valuable antique violins such as Guarneri del Gesu


名古屋伏見店(伏見駅4番出口徒歩1分)
中区栄 2-1-12 (11階)
Shop in Nagoya        予約制 
東京池袋店(池袋駅東口徒歩5分)
豊島区南池袋2-13-10 (2階)
Shop in Tokyo        予約制
Tel & Fax: 81(0)52 232 3392
Mobile:     81(0)90 2688 1510
Tel & Fax: 81(0)3 5396 3808
Mail:         danielviolins@hotmail.com